复活节是德国除圣诞节外,一年中最盛大的节日。复活节也是一个宗教节日,在每年春分月圆之后第一个星期日。基督徒认为,复活节象征着重生与希望,为纪念耶稣基督于公元30到33年之间被钉死在十字架之后第三天复活的日子。德国复活节VS圣诞节谁更胜一筹?一起来看看吧!
Langohr oder Rentier? Marzipan-Ei oder Lebkuchen? Hoppeln oder Schlitten fahren? Der Kulturkampf zwischen Oster- und Weihnachtsliebhabern - er geht in die nächste Runde. In neun Kategorien treten die beliebten Feiertage gegeneinander an.
长耳朵兔子还是驯鹿?杏仁蛋又或是姜饼?蹦蹦跳跳地前进还是驾着雪橇前行?随着复活节的来临,复活节和圣诞节喜爱者之间的文化竞赛又开始进入了下一轮。
以下九个分类可以看出这两个节日的对决。
Im Frühjahr kommen zuckersüße Hasen in fast jedem Nest in die Startaufstellung, doch Schoko-Nikoläuse gibt es gefühlt bereits ab Spätsommer in allen Supermärkten. Aber wovon gibt es mehr? Dieses Ostern haben die deutschen Hersteller hierzulande rund 107 Millionen Schokohasen ausgeliefert. Im Dezember waren es zuletzt hingegen nur rund 96 Millionen Nikoläuse. Für den Bundesverband der Deutschen Süßwarenindustrie hat das einen ganz einfachen Grund: Am Jahresende gebe es eben einfach mehr Konkurrenz - Lebkuchen, Marzipan oder Gebäck. Klarer Auftakt-Punkt für Ostern.
Weiße Weihnachten stehen auf der Wunschliste vieler Deutscher weit oben. Das Problem: Statistisch gesehen waren die Feiertage schon immer eher grün als weiß. Nur in Höhenlagen ab etwa 800 Meter liegt die Wahrscheinlichkeit, dass es schneit, bei mehr als 50 Prozent. Ostern hingegen ist ein beweglicher Feiertag mit ebenso wechselhaftem Wetter. Frühestens am 22. März, spätestens am 25. April dürfen Kinder ostersonntags auf die Eiersuche gehen. Es kann sommerlich warm sein oder schneien, regnen oder hageln. Punkt für Weihnachten.
Den Deutschen geht es auch zu Ostern nicht schlecht. 78 Prozent von ihnen kauften zum Osterfest 2015 Geschenke, ergab eine Umfrage des Online-Portals «deals.com». Blumenhändlern bringen die Festtage - neben dem Muttertag - sogar den meisten Gewinn im Jahr. Ansonsten aber trumpft Weihnachten auf: Ende Dezember verteilen die Deutschen Präsente im Durchschnitt von mehr als 200 Euro, zu Ostern im Wert von um die 50 Euro. Bescherung für Weihnachten: ein Punkt.
Damit mit ihren Wünschen alles glatt geht, wollen Kinder oft direkt an die Geschenkebringer schreiben. Bei der Deutschen Post hat der Osterhase genau ein offizielles Büro: Am Waldrand 12 im niedersächsischen Ostereistedt. Dieses Jahr sind dort bei Hanni Hase rund 30 000 Briefe angekommen. Im Advent ist die Auswahl an Adressen schon größer: Die Post legt gleich auf sieben Wegen den Draht zu Nikolaus, Christkind oder Weihnachtsmann - nach Nikolausdorf in Niedersachsen oder nach Engelskirchen in Nordrhein-Westfalen. Allein in Himmelpfort in Brandenburg kamen im Dezember mehr als 300 000 Wunschzettel an. Ein Heimspiel: wieder Punkt für Weihnachten.
Die Gans ist zäher als die Schuhsohle, der Wein verkorkt, die Pfeffernüsse ziehen Opa die Füllungen raus. Kerzen und Räuchermännchen tun mit Dämmerlicht und Sauerstoffmangel ihr Übriges. Ist eben keine gute Idee, all diejenigen, die sich auch sonst streiten, zur Versöhnung zweieinhalb Tage in dasselbe Haus einzusperren. Wie lieblich hingegen das Osterfest! Man sucht im Freien und nascht. Klare Sache: Die Runde geht an Ostern.
Früher verglichen Journalisten Begriffe, indem sie sie googelten und schauten, welcher mehr Treffer hat. Danach wäre der «Osterstau» mit 4000 Ergebnissen eher zu fürchten als der «Weihnachtsstau» mit 600. Und was sagt der ADAC? Nach dessen Daten ist der Gründonnerstag einer der staureichsten des Jahres. Kein (Vor-)Weihnachtstag kommt an ihn heran. Kurzurlauber und Oma-Besucher und Ferienkarawanen - bei so vielen Menschen auf den Autobahnen bleibt der Stau eben nicht aus. Punkt für Weihnachten.
记者们通过谷歌搜索和观察的方法,对节日堵车这个概念进行了比较,到底哪个节日会遭遇更多堵车。相比于“圣诞节堵车”的600次,“复活节堵车”竟然达到了4000次。来听听ADAC(Allegemeiner Deutsche Automobil Club,全德汽车俱乐部)是怎么说的?根据数据显示,复活节前的星期四竟然是一年中堵车最为严重的时间之一,就算是圣诞节或圣诞节前也不会达到这种程度。短假期、拜访奶奶和假期车队--这么多人都在公路上不堵才怪呢。这1分给圣诞节。
An den höchsten christlichen Feiertagen besuchen auch mal diejenigen einen Gottesdienst, die an den restlichen Sonntagen im Jahr keine Dauerkarte fürs Kirchenschiff gelöst haben. Obwohl in einer aktuellen YouGov-Umfrage mehr als die Hälfte der Befragten angab, christlich zu sein, schlossen drei von vier aus, an Ostern in die Kirche zu gehen. Vor Weihnachten hatte immerhin nur etwa jeder zweite Deutsche angegeben, die Festtage ohne Messe feiern zu wollen. Aus Sicht des himmlischen Schiedsrichters: Punkt für Weihnachten.
Hier muss Ostern endlich seinen klaren Heimvorteil nutzen - oder hat schon einmal irgendjemand was vom Weihnachts-Ei gehört? Eben. Im Jahr essen die Deutschen mehr als 230 Eier, und im Ostermonat steigt der Pro-Kopf-Verbrauch tatsächlich um zwei bis drei Stück. Doch zieht Knecht Ruprecht letztendlich auch hier vorbei: Denn nach Erhebungen der Bonner Marktinfo Eier und Geflügel lässt das vorweihnachtliche Backen den Verbrauch noch einmal um einiges höher ansteigen. Weihnachten holt den verdienten Punkt auf fremdem Rasen.
Noch einen Eierlikör für die Osterlaune oder einen Glühwein auf dem Weihnachtmarkt? Schnell kann mit zu viel Alkohol der Familienfrieden dahin sein. Glühwein hat rund zehn Prozent Alkohol. Nach einem 0,2-Liter-Becher hat ein 75-Kilo-Mann rund 0,3 Promille intus - das Auto sollte er dann vorsichtshalber stehen lassen. Nach einem Eierlikör erhöht sich sein Blutalkohol lediglich auf 0,06 Promille. Das liegt freilich an der viel geringeren Menge eines Schnapsglases, Eierlikör hat immerhin 20 Prozent Alkohol. Aber: Man kann öfter anstoßen. Daher der Punkt an Ostern.
为了复活节的大好心情再来一杯蛋制利口酒?还是在圣诞节集市上再来一杯甜红葡萄酒?家庭庆祝活动消耗了大量的酒精。甜红葡萄酒大约含有10%的酒精。一个75公斤的男性饮用一杯0.2升红酒过后,体内酒精含量为千分之0.3--谨慎起见,他就不能再开车了。一杯蛋制利口酒过后,体内酒精含量仅仅为千分之0.06。当然酒精浓度取决于烧酒杯里不断减少的酒精量,毕竟利口酒含有20%的酒精。不过,人们可以频繁干杯。这一点,复活节得分。
Neun Matches - und ein klarer Sieger nach Punkten. Weihnachten holt sechs, Ostern drei. Aber was soll's: Das schönste Fest ist ja sowieso immer das, welches gerade bevorsteht.
近期热招